Suche

Enter new search
displayed: 1.page: 1-4-ig ( all: 1 page: 4 pcs )
Search criteria: Róla szól: Szenci Molnár Albert (*1500-1574) és Lelőhely: Könyvtár
Sorting point:
Buch
Cím:
Szent Davidnac Soltari az franciai notaknac es verseknec módgyokra magiar versekre forditattac és rendeltettec az Szenc Molnar Albert által.
Szerzők:
Biblia-Ótestamentum (Részek)
Megjelenés:
Hanovia [Hanau Frankfurt] : [Halbejus Janos], 1608
Terjedelem:
1-32 l. 4°
Megjegyzés:
Szabó ezt a példányt nem ismeri
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
bibliogr. leírás forrása: RMNy.971.
bibliogr. leírás forrása: RMK I.412.
Példányok:
Buch
Cím:
Dictionarium Hungarico-Latinum, olim magná curá á Clarissimo viro Alberto Molnár Szentziensi collectum ; Nunc veró revisum, & aliquot vocabulorum, in Molnariano desideratorum, millibus Latiné redditis locupletatum, Studió & vigiliis Francisci Pariz Papai, Medicinae Doctoris, & in Alma Enyedina Publici Professoris.
Szerzők:
Pápai Páriz Ferenc (orvos,író) (1649-1716)
Megjelenés:
Leutschoviae [Lőcse] : Apud Haeredes Samuelis Brewer, MDCC VIII [!1708]
Terjedelem:
278, [3] l. 8°
Megjegyzés:
Szabó ezt a példányt nem ismeri
Kiegészítő adatok:
bibliogr. leírás forrása: RMK I.1746.
Példányok:
Buch
Cím:
Szent Biblia, az az Istennec Ó es Uy Testamentomanac prophetac es apastaloc által megiratott szent könyvei. Magyar nyelyvre forditatott egészszen, az Istennec Magyarorszagban valo anya szent egyházánac epülésére. Caroli Caspar elöljarobeszédével. Ez masodic konyomtatast igazgatta néhol megis jobbitotta Szenci Molnar Albert.
Megjelenés:
Hanovia [Hanau Frankfurt] : Halbejus Janos, MDCVIII. [!1608]
Terjedelem:
57-588, 224,186, 254 l. 4°
Megjegyzés:
Szabó ezt a példányt nem ismeri
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
bibliogr. leírás forrása: RMK I.411.
bibliogr. leírás forrása: RMNy.971.
kötés: Négy szimplabordás, egészbőr kötés, táblákon, gerincen vaknyomással.
possessor: Elöljáró beszéd helyett beírva bibliafordítás története Szenci Molnáról és a Zsoltár fordításról (5 l.)
possessor: Tóbi Boros Jánosé (1900?)
retaurálás: OSZK-SOROS Könyvrestauráló Műhely Kft - Bernáth Edit, 2008
Példányok:
Buch
Raktári jelzet:
M 14
Cím:
Magyar Biblia Avagy az Ó és Uj Testamentom könyveiveiből álló tellyes Szent Irás a Magyar nyelven.Mellyes A Sidó Cháldeai és Görög nyelvekből Magyar nyelvre forditott és minden rész közönséges Summáját és részeit meg-mutató marginalis jegyzésekkel meg-világositott:
Szerzők:
Biblia-Teljes
Megjelenés:
[Leyden] : s.n., MDCLXXXXV [!1685]
Terjedelem:
1386 p.+104 p. 8 r. 2 sztl.p.
Megjegyzés:
Függelék:Szent Dávid királynak és profétának száz ötven Soltári A' Francziai Nóták 's Versek szerint Magyar Versekre fordittattak's Rendeltettek Szenczi Molnár Albert által
Nyelv:
magyar
Kiegészítő adatok:
bibliogr. leírás forrása: RMK 1336
dokumentum története: A Ketskeméti Ref.Gymnasium Könyvtárjába tartozik 1827 (előzéklap)
retaurálás: Országos Széchenyi Könyvtár "Soros" Könyvrestauráló Műhely - Tóbi Klára,1990
megjegyzés a melléklet(ek)hez: Függelék:Bevezető a Zsoltárokhoz és Istenes Ének a végéhez
Példányok: